Эксперт РГГУ объяснил, что значит "бить баклуши" и как фраза возникла
Ранее баклушами называли заготовки, используемые для изготовления деревянных ложек. Поскольку этот процесс считался довольно простым и подходящим для детей, выражение "бить баклуши" со временем стало означать бездельничать. Об этом рассказал заведующий кафедрой русского языка РГГУ, доктор филологических наук Игорь Шаронов в интервью РИА Новости. Шаронов пояснил, что наиболее известной версией происхождения этого выражения является использование баклуш — небольших деревянных чурочек — для производства ложек.
«Работа чрезвычайно простая, требующая минимальных навыков: совсем неопытный мог бы расколоть пенек и изготовить такие маленькие заготовки», — отметил он.
Он предположил, что это выражение могли придумать ремесленники, например, токари или мастера резьбы по дереву, которые относились к такой простой работе с некоторой долей презрения. Со временем, по словам Шаронова, фраза "бить баклуши" вышла за рамки описания конкретного ремесла и стала устойчивым синонимом безделья.
«Интересно отметить, что русский язык богат на выражения, обозначающие бездеятельность, — подчеркнул учёный. — Мы видим, как бездельники "гоняют ворон" или "плюют в потолок". Эти и многие другие выражения указывают на активную, но безрезультатную деятельность. Возможно, именно по аналогии с такими формами фраза "бить баклуши" также приобрела значение праздной активности», — заключил он.





